当前位置:小说> 书库> 死屋手记

死屋手记

来源:网络

状态:连载中

作者:陀思妥耶夫斯基

主角:卡佳特列佐卡

微信阅读


精彩内容阅读

“我们被叫去干活了,要不,我们准会待在那里……前天你们的人都来找过我。”

“都是谁呀?”

“玛丽亚什卡来过,哈夫罗什卡来过,切孔达来过,两文钱来过……”

“这是什么事啊?”我问阿基姆·阿基梅奇,“难道……?”

“这种事是有的,先生。”他稳重地垂下眼睛回答道,因为他是一个洁身自好的人。

不错,这种事是有的,不过很少发生,而且困难重重。总的说来,更多的人,比如说,宁可好酒贪杯,也不贪图这种事,尽管在强制性的生活中会感到本能的压抑。要接触女人是很难的。必须选择时间、地点,讲好条件,约会,寻找幽会的环境,这是特别困难的,要得到押送兵的默许就更难了,还总是要大把花钱——这是相对而言。但我后来还是偶然地见证了男女勾搭的场景。记得那是一个夏天,我们三个人在额尔齐斯河边一个板棚里把焙烧炉生得很旺;押送兵都很好说话。被囚犯们叫作“提台词”的两个女人终于来了。

“喂,怎么磨蹭了这么久?大概是在兹维尔科夫家里吧?”她们来找的那个囚犯迎上去说,他早就在等候她们了。

“我磨蹭了?刚才一只喜鹊在木橛子上蹲了一会儿,比我待在他家里的时间还长些呢。”姑娘愉快地回答道。

这是世界上最下流的姑娘。她就是切孔达。和她一起来的是小铜币,这一个更是无法形容。

“好久不见了,”那个色鬼接着对小铜币说,“您怎么好像瘦了?”

“也许吧。从前我可胖多啦,现在瘦得像根针了。”

“老是在陪大兵吧,您哪?”

“不,这可是那些坏蛋对您造的谣;不过,也不错呀,您说呢?尽管骨瘦如柴,可见到兵哥哥就是爱!”

“您甩了他们,爱我们吧;我们有钱哪……”

为了补充这幅画面,请想象一下那个剃光半边脑袋、戴着镣铐、身穿条纹囚服并且在押送兵的监视之下的色鬼吧。

我知道我可以回监狱了,便向阿基姆·阿基梅奇告别,在一名士兵的押送下回去了。人们已经渐渐地聚拢在一起。最先回去的是按工作量劳动的那些人。使囚犯热心劳动的唯一办法就是给他规定工作量。有时规定的工作量很大,但是完成定量的速度仍然比被迫工作到敲午饭鼓时要快一倍。完成工作量之后,囚犯就可以毫无阻碍地回去,谁也不会来阻拦他了。

午饭不是同时在一起吃,而是先到先吃;何况伙房一下子也容不下所有的人。我尝了尝菜汤,可是因为不合口味难以下咽,便给自己沏了茶。我们在桌子的一端坐了下来。和我在一起的那位难友和我一样,也是贵族出身。

囚犯们不停地来来去去。不过地方显得很宽敞,人还没有到齐。有五个人结伴坐在一张大桌子旁边。伙夫给他们上了两碗汤,又摆上满满一钵子煎鱼。他们在庆祝什么,吃的是自备餐。他们乜斜着眼睛看了看我们。一个波兰人进来了,与我们并排坐在一起。

您的位置 : 小说> 小说库> 死屋手记
返回顶部